繁体
她挽住他的左臂…那只手臂因他自
的恐惧与需要而麻痹,却因一个小男孩更大的恐惧与需要,而痊愈。“我不知
该哭或该笑,”她说。“所以我又哭又笑。”她的
中闪着泪光。“我真为你
到骄傲,丹恩,也为我自己
到骄傲。”她补上这一句,转开视线用力眨
。“懂得
把自己嫁给你,实在是我太有
脑。”
她的睡袍
下肩膀,他急忙把它拉上来。“非常这两个字倒是很合适形容某件事。”他瞥向自己在睡袍下蠢蠢
动的
望。“我们最好赶
上楼,
上睡觉,以免我的喜
膨胀到不合理的程度。”
距离她上次说她
他已经一个月,距离她上次主动引诱而不是被动
合,也已经一个月。虽然她的
合也很
心,但一如想念那三个字般,他也想念她大胆的挑逗。
他倒
一
气。
“是啊,
为大笨伯,我们自有我们的功用。”他把她抱起来走向餐桌。“幸好那时我的两只手臂都能动了,否则我怀疑连我也阻止不了你。”他把她放在亮晶晶的桌面上。“但我想知
的是,我
脑冷静的妻
为什么会糊涂到没有至少留两、三个仆人在
边,无论有没有失火。”
她的拇指
过他的
。
“我留了,”她说。“但乔赛和梅丽在南塔楼,距离太远,什么也听不到。要不是方洛朗从主楼梯下来,我也不会注意到他。但我到一楼等待你们,你们到家时必须有人在场
迎
明,我想要证明我一直在期待他的到达。”她的声音颤抖。“我想要使他放心,想要给他一个…拥抱。”
“我也很喜
你。”他说。
“你的意思是,那样
代表承认失败。”他说。“而认输从来不是你的本
,否则方洛朗今晚也不会受到令他羞愧一辈
的教训。”
“那么我非拥抱爸爸不可。”她伸
双臂环住他的腰,把
靠在他的
前。“我
你,柏艾瑟钦。我
你,丹恩侯爵,黑野伯爵,隆
爵,柏隆男爵…”
他叫自己别去理会她的话,但那个画面在他的脑海浮现,他的

烈响应。
“你一定累坏了。”他咽下一声
。“
上一定到
都是瘀伤。你不会要一个二百一十磅重的彪形大汉压在你
上
气。”
“我若那样
,可就笨得不可原谅了。”她说。
“胡说,”他
。“
脑和这一切一
关系也没有。但我承认你很能见风转舵,任何正常的女人在那
情况下都会被
得尖叫
楼。”
“太多名字了。”他说。“我们结婚一个多月了,既然你似乎有意留下,我不如就准许你使用我洗礼时的名字吧。无论如何,那总比『笨
』好。”
他已经像发情的公象一样狂野。
“我
你,瑟钦。”她说。
“『非常』喜
。”她纠正。
面对、如何用你的双手
理一切。”
何况,他是野兽。
“直接睡觉才不合理。”她的手伸
他的睡袍前襟,抚
他的
膛。那里的肌
绷
动,有节奏的
动一路往下传。
她皱起眉
。“我知
我占了他的便宜。他太有绅士风度,不愿意全力反击,只是想办法摆脱我。要不是那个傻瓜死抓着圣像画不放,我也不可能抓住他的
撞门。等他终于放手时,我已经太过激动而停不下手。要不是你及时
现,我恐怕会要了他的命。”她把
靠在他肌
结实的手臂上。“恐怕没有其他人能阻止我。”
他抬起她的下
,凝视她
泪的双
。“我拥抱过他了,亲
的。”他轻声说。“我让他坐在我的
前骑
回来,
地抱着他,因为他是小孩
,需要再三的保证。我告诉他我会照顾他…因为他是我的儿
。我还告诉他你也要他。我把你的事都告诉了他,说你非常和蔼可亲和通情达理,但对胡闹则绝对不会容忍。”他微笑。“我们到家时,
明看到的第一件事就是不容胡闹的铁证。你证明爸爸说的是实话,爸爸知
每个人的每件事。”
“你可以被我压在我的下面
气。”她轻声说。
他把她从餐桌上抱起来,打算放她下来,因为抱着她太危险。但她不肯下来,双手
抓着他的手臂,双
环扣他的腰。