繁体
“今天回来吃晚饭吗?”
尼姆在内心里暗自叫苦。到
丝的父母纽伯格夫妇家去就象
犹太教堂一样:他们千方百计地让别人觉得他们是笃信犹太教的。他们总是明确地宣布
都是符合犹太教规的;纽伯格夫妇甚至还备有两
餐
,一
用于
,一
用于
制品。饭前对着面包和酒要
一番祈祷,洗手时又有一
仪式。饭后还要
庄严的祈祷,纽伯格夫妇
照东欧的习惯把这说成是“当主教”如果餐桌上有
,莉娅和本杰就不许喝
,要是在家里这样可不行。然后还要施加相当明显的压力。他们会大声嚷嚷着说简直不明白为什么尼姆和
丝不守安息日①和其它节日;天
坠地描写他们参加过的那些犹太教的成年礼,言下之意当然是本杰要上一家希伯来小学,这样到十三岁就可以举行成年礼。以后回到家里,因为孩
们还是小小年纪,并且好奇,就会有些问题要尼姆回答,而这些问题他还没有准备好答案,因为他内心有矛盾。
“哦,东跑跑西逛逛。”她笑起来了。“你到哪儿去都跟我讲吗?”
“什么事?你到哪儿去?”
“哦,有一件事情。妈妈昨天打电话来了。她和爸爸希望我们下周的星期五去吃晚饭,把莉娅和本杰带去。”
“那样有用吗?”
“祝你全天愉快,”他说。“晚上见。”
“为什么?”
已翻阅了《西
记事报》,这也是她典型的
法。
但除此以外,尼姆知
没有什么理由可以拒绝
丝提
的到她父母那儿去的要求。何况
丝一向对他很少提
要求。
“好,”他说。“下星期是肯定的了。我到办公室以后,看看星期五是否行,再打电话给你。”
他耸耸肩,既不知
怎样理解她的话,也不知
如何回答。
尼姆很快就翻到了这一条消息。消息很短,内容
丝全
讲过了,但这使他想
了要采取一项行动,得
上赶去办公室才行。他一
喝光了剩下的咖啡就站了起来。
在门厅里,他伸
两臂搂着她,两人接了吻。
“尽量争取。”看着
丝柔和的笑脸,他想起他不知说过多少次这样的话,然后由于某
原因又回不来。象那天晚上开车去阿黛丝家一样,他不合情理地希望
丝有时候不那么耐心就好了。他问她:“你为什么不偶尔发次火?生次气?”
丝犹豫了一会儿说:“别费那个事了。晚上告诉我吧。”
又是那件事了。那件秘密。尼姆
觉到一阵对那个无名氏的妒忌,然后自己说服自己:
丝也有
理。正如她提醒他的那样,有很多事情他都没告诉她。
丝期期艾艾地说:“你一走我也要走了。我要
去一整天。”
丝在这
时候总是保持沉默,可是他偶尔也想过,她的沉默实际上是否就是和她父母一起反对他的一
联盟。十五年前
丝和尼姆结婚时,
丝表示过她对犹太教规是无所谓的;这是对她家里正统犹太教的清规戒律的明显反抗。但她变了吗?
丝在内心
是不是一个传统的犹太母亲——她希望莉娅和本杰接受她父母的信仰所要求的一切形式?他想起了几分钟以前她说的关于他和孩
们的话。“事实上他们在把你当作偶像崇拜。不
你说什么都象是上帝说的一样。”这些话是想婉转地提醒他,他也是个犹太人,要他接近宗教吗?尼姆从未错误地
照表面价值来看待
丝的柔和;他意识到在柔和的外表下面有着不亚于任何人的真正的力量。